Luz Rello Sánchez

De WIAragón
Saltar a: navegación, buscar
Luz Rello
Luzrello.jpg
País España
Campo Investigación Tecnología de la Información y de la Comunicación
Nacionalidad Española
Lugar De Nacimiento Madrid
Nombre Luz Rello
Fecha De Nacimiento 1984

Biografía

Luz Rello Sánchez, o sólo Luz Rello es una investigadora española. Nació en Madrid[1] en el 1984, su motivación para encontrar una cura para la dislexia empezó desde que estaba en la escuela, ya que ella misma la padeció durante la niñez. En 2013 se convirtió en la primera española en recibir el premio European Young Researchers' Award (EYRA)[2] (Premio para jóvenes investigadores europeos) otorgado por la asociación Euroscience[3] por su trabajo en el campo de la dislexia. Luz estudió la licenciatura de lingüística en la Universidad Complutense de Madrid[4], más tarde un Master en el procesamiento del lenguaje natural en la Universitat Autònoma de Barcelona y Wolverhampton University y finalmente un doctorado en Human Computer Interaction en la Universitat Pompeu Fabra[5]. Ahora trabaja como Special Faculty en Carnegie Mellon University[6].

Trayectoria profesional

Rello es licenciada en lingüística por la Universidad Complutense de Madrid[7], donde se graduó con honores.Posteriormente realizó estudios de maestría internacional en Procesamiento del Lenguaje Natural y Tecnologías del Lenguaje Humano, un programa conjunto de la Universidad de Franche-Comté (Francía[8]), de la Universidad del Algarve (Portugal[9]), de la la Universidad de Wolverhampton (Reino Unido[10]) y la Universidad Autónoma de Barcelona (España[11]) donde se graduó nuevamente con honores, y colabora con el Grupo de Investigación en Web en el Departamento de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (DTIC) de la UPF. Al terminar su doctorado prosiguió su investigación en la prestigiosa Universidad norteamericana Carnegie Mellon[12] en Pittsburgh. En marzo de 2011 comenzó su doctorado en la Universitat Pompeu Fabra, en Barcelona (España) desde donde realiza sus investigaciones dentro del Departamento de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones.

Proyecto Principal

Luz Rello crea en 2015 la empresa social Change Dyslexia con el fin de poner en práctica más de 6 años de investigación por medio de una organización independiente que tiene como principal objetivo la reducción global de las tasas de abandono escolar debidas a la dislexia. La dislexia es normalmente un trastorno oculto y escasamente tratado, a pesar de su elevada prevalencia, estimada entre el 7% y 10% de la población.

Testimonio recogido de changedyslexia.org[13]

"Queremos eliminar este fracaso escolar a través de detección temprana de la dislexia. Además, queremos que la detección temprana y los ejercicios de apoyo al tratamiento estén disponibles, con un precio mínimo para su sostenibilidad técnica (sin ánimo de lucro). Para lograr este objetivo hemos investigado durante años a personas disléxicas utilizando los métodos más punteros en el campo de la inteligencia artificial en las universidades Pompeu Fabra en Barcelona[14] y Carnegie Mellon en Pittsburgh (USA[15]). Pero la investigación no es suficiente, necesitamos tu apoyo." Luz Rello

Su investigación se centra en descubrir como podemos ayudar a las personas con dislexia mediante la tecnología e integra los resultados en diferentes aplicaciones web y para dispositivos móviles. Por ejemplo, las aplicaciones iDEAL[16] lector de libros electrónicos (que presta asistencia a la lectura para Android) y Dyseggxia (Piruletras[17])(para mejorar la ortografía de los niños con dislexia para iOS). Estas aplicaciones tienen más de cien mil descargas.

Dyswebsia

El trabajo de doctorado de Rello Sánchez se centra en la dislexia y en el desarrollo de un modelo que le facilite el acceso a Internet a las personas que padecen esta dificultad de aprendizaje, se basa en dos premisas: en la estructura de la página web a partir de su lenguaje de programación, y en el contenido, específicamente en el desarrollo del texto ya que actualmente muchas aplicaciones cambian su formato para facilitar su visualización para las personas dislexicas pero no su contenido. Página del blog[18]

Dyseggxia

Rello Sánchez es co-fundadora de una compañía startup llamada Cookie Cloud[19], con la que ha desarrollado un juego con ejercicios de texto orientado a niños con dislexia. El juego ofrece tres niveles de dificultad y cada uno cuenta con cinco tipos diferentes de ejercicios: inserción, omisión, sustitución, derivación y separación de frases. El juego es ofrecido de forma gratuita para los sistemas operativos iOS[20] y Android[21]. Aunque la versión original del mismo fue desarrollada en español, Rello Sánchez y sus colegas están desarrollando una versión en inglés y otra en catalán.

Premios y titulos

- European Young Researchers' Award (EYRA[22])

- Licenciatura de lingüística en la Universidad Complutense de Madrid[23] - Master en el procesamiento del lenguaje natural

- Doctorado en Human Computer Interaction[24]

- Premio al Joven Investigador Europeo

- Innovador menores de 35 años de TR35 del MIT [25]Technology Review España

Publicaciones

Rello ha escrito varios artículos relacionados al lenguaje y a la dislexia, tanto individualente como en colaboración con otros autores. El primero de ellos se tituló "Una nueva perspectiva de la traducción de los clásicos en el Renacimiento español" y fue presentado en el VI Congreso Nacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua[26]. A partir de entonces, ha escrito más de cincuenta artículos, treinta y nueve de ellos como autora principal.


-Simplify or Help? Text Simplification Strategies for People with Dyslexia.

-Size Matters (Spacing not): 18 Points for a Dyslexic-friendly Wikipedia.

-The Impact of Lexical Simplification by Verbal Paraphrases for People with and without Dyslexia.

-Can Spanish Be Simpler? LexSiS: Lexical Simplification for Spanish.

-Prosodic Correlates of Pronoun Disambiguation in Spanish.

-IDEAL: a Dyslexic-Friendly eBook Reader.

-La interfaz entre prosodia y discurso en la resolución de la anáfora pronominal en español (The interface between prosody and discourse on pronominal anaphora resolution in Spanish).

-A Mobile Application for Displaying More Accessible eBooks for People with Dyslexia.

-Graphical Schemes May Improve Readability but not Understandibility for People with Dyslexia.

-A First Approach to the Creation of a Spanish Corpus of Dyslexic Texts.

-Lexical Quality as a Proxy for Web Text Understandability.

-Aprende a conjugar el verbo en español. (Learn how to conjugate Spanish Verbs)

-Onoma: A Linguistically Motivated Conjugation System for Spanish Verbs.

-Clasificación y Anotación de Clases de Sujetos en Portugués. (Classification and Annotation of Subject Ellipsis in Portuguese).

-Términos de color en español: Semántica, morfología y análisis lexicográfico. Definiciones y matices semánticos de sus afijos. (Spanish Color Terms: Semantic, Morphological and Lexicographic Analysis).

Bibliografía

[27]-Sitio web oficial

[28]-Proyecto

[29]-Wikipedia